The Ultimate Guide To me quiere
La expresión pareja de se puede traducir tanto por number of como por set of cuando tiene el sentido de par de:
Explain to us about this instance sentence: The word in the example sentence will not match the entry phrase. The sentence is made up of offensive articles. Cancel Submit Many thanks! Your suggestions is going to be reviewed. #verifyErrors message
no encuentro la pareja de este zapato I can not discover the shoe that goes with this particular a person o my other shoe
Assisting countless people today and enormous corporations converse far more competently and specifically in all languages.
Obtain a lot of accurate translations created by our team of skilled English-Spanish translators.
From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could grow to be an incentive for partnership tourism, in a similar way as has by now transpired with adoption and artificial insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could turn out to be an incentive for partnership tourism, in exactly the same way as has currently happened with adoption and synthetic insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts is the de facto partnership, not the marriage certificate. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts could be the de facto partnership, not the marriage certification. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These illustrations are from corpora and from sources check here on the net. Any viewpoints while in the illustrations don't depict the opinion with the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Push or its licensors.
To include entries to your personal vocabulary, become a member of Reverso Group or login For anyone who is currently a member. It is easy and only can take a number of seconds: Or register in the traditional way
Search parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Examination your vocabulary with our fun picture quizzes
/message /verifyErrors The word in the instance sentence doesn't match the entry term. The sentence has offensive content. Cancel Post Thanks! Your opinions is going to be reviewed. #verifyErrors concept
En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:
ⓘEsta oración no es una traducción de la first. The runners were being neck and neck as they crossed the finish line.
ⓘEsta oración no es una traducción de la primary. I can not uncover one set of socks that match.
Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y couple:, Se traduce por couple cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:
Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera The pair ended up arrested after they were being crossing the border